Слово essence переводится как «суть», «сущность», «ядро», «нутро», «самость», «естество». Не найти русский аналог этому слову, соединяющему такое множество смыслов. Спектакль о чистой энергии, проявленной в материи. Это вкус, запах, внутренняя глубина, нечто совершенно настоящее. Все в мире имеет свою цену: прежде чем получить, необходимо отдать, ибо это единый цельный процесс трансформации энергии.
Выбирая в качестве отправной точки «Синюю Бороду», но не опираясь на трактовку Шарля Перро, хореограф обращается к тексту «Синебрадый возлюбленный» американской писательницы и драматурга Джойс Кэрол Оутс. Авторская постмодернистская версия всем известного сюжета сказки-притчи – размышление о границах, доверии, власти, любви.